memrootじしょ
英和翻訳
struck by
struck by
[strʌk baɪ]
ストゥラック バイ
1.
何か、または誰かによって予期せず影響を受けること。
予期せず、強い感情や印象を受ける様子を表します。驚き、感銘、感動などが含まれます。
He
was
struck
by
a
sudden
idea.
(彼は突然のアイデアに打たれた(閃いた)。)
He was struck by a sudden idea.
彼は突然のアイデアに打たれた(閃いた)。
He
「彼」という人を指します。
was struck
「打たれた」という受動態を表します。
by
「~によって」という原因を表します。
a sudden idea
予期せず浮かんだ「あるアイデア」を指します。
The
audience
was
struck
by
her
performance.
(観客は彼女のパフォーマンスに感銘を受けた。)
The audience was struck by her performance.
観客は彼女のパフォーマンスに感銘を受けた。
The audience
「観客」を指します。
was struck
「打たれた」という受動態を表します。
by
「~によって」という原因を表します。
her performance
「彼女の演技」を指します。
I
was
struck
by
his
kindness.
(私は彼の親切に心を打たれた。)
I was struck by his kindness.
私は彼の親切に心を打たれた。
I
「私」を指します。
was struck
「打たれた」という受動態を表します。
by
「~によって」という原因を表します。
his kindness
「彼の親切心」を指します。
関連
hit
affected
impressed
amazed
shocked